Tignes Trail 2020 - Running between 2000m and 2700m. English/Français

August 2020, we’re in full pandemic mode since last March, the world had stopped but in Tignes, the legendary ski resort, the organizers of the Tignes Trail 2020 had managed to get their race going!

Août 2020, depuis le mois de mars, le monde s’est arrêté de tourner avec un seul mot à la bouche – Covid 19, mais une bande d’irréductibles Tignards ont réussis à maintenir et organiser la course de trail en montagne du Tignes Trail 2020.

TT1194_2020-08-16_10h20m06s_TT_MIO7613_original.JPG

Departure time was at 9:00am on Sunday August the 16th. 177 racers head out, no trail poles were allowed. Total distance is 26km with a 1760m positive vertical meters, equivalent to a 44km flat distance (the kilometre-effort – for any gain of 100m in elevation, 1km is added to the distance of the route).

Le départ est fixé à 9h00, le dimanche 16 août. 177 participants s’élancent sans pouvoir compter sur les batons de trail, interdit pour cette épreuve. La distance totale est de 26 km avec une élévation positive de 1760m, équivalent à 44km de distance plate (l’effort/kilomètre étant déterminé en ajoutant 1km pour chaque 100m d’élévation).

Weather wise, the trail runners’ Gods provided the ideal temperature, sunny but not warm with some clouds at the end. The itinerary brought us for a little bit towards Les Almes, then at the bottom of Le Lavachet run. From there we went around the Lavachet neighbourhood, dove towards Le Lac du Chevril, run around Le Pas de Tovière to start going up underneath the altitude aeroport (more a run to land with your little aircraft). From there we went all the way up to the Tovière summit (2695m), hitting the first water station. The trail followed Les arêtes de Fresse, passing by the pointe de Fresse and ending at the col de Fresse. A big downhill along the vallon du Paquis made us admired La Grand Motte and soon directed us back to Val Claret and around the Lac de Tignes, that was for the first part, roughly 12.5km. The second part was the Aiguille Percée trail, going up to the orientation table near the aiguille percée (2778m), going down and reaching the Palafour summit, running towards the lac du Chardonnet and going down back to le Lac de Tignes. A last tour around the lac and we were done.

Les Dieux du trail ont été accommodant pour la météo - début de journée ensoleillée avec une température douce avec quelques nuages en fin de journée. L’itinéraire a vu les runners monter en direction des Almes, pour redescendre au pied de la piste du Lavachet. De là, nous avons contournés le Lavachet, pour descendre en direction du Lac du Chevril, courir autour du Pas de Tovière et un peu en dessous de l’altiport entamer la montée jusqu’au sommet de Tovière (2695m). S’en ai suivi une des plus belle partie de la course – le sentier des arêtes de Fresse, en passant par la pointe de Fresse et en allant jusqu’au col de Fresse. Un petit tour à droite et nous voila redescendant par le vallon du Paquis, avec une splendide vue de la Grande Motte au départ, pour arriver au Val Claret, faire le tour du lac de Tignes pour se retrouver à nouveau dans la zone de départ et la station d’eau/nourriture. C’en était fait de la première partie soit 12.5km. La seconde partie, la plus difficile à mon goût a emprunté le sentier de l’Aiguille Percée, nous amenant à la table d’orientation (2778m), contournant la fameuse aiguille – en fait un rocher percé en son centre, redescendant en direction du sommet du Palafour, poursuivant dans un gentil plat jusqu’au lac du Chardonnet pour finir par une descente à la station du Lac de Tignes. Pour couronner le tout, un dernier tour du lac nous permettait de voir la ligne d’arrivée et de sourire une fois celle-ci passée.

Screen Shot 2020-09-04 at 2.21.40 PM.png

I signed up 5 days before the event, happily surprised one race was available in these Covid tinted holidays. The big unknown was the altitude as my training was essentially done at sea level (Juan de Fuca trail) or in the mountains near Vancouver BC which culminate at 1450m. My first 5 days in Tignes allowed to be acclimatized at the altitude and I never felt any reel problem to breath during the race.

Je me suis inscrits à cette course 5 jours avant, l’ayant découverte en arrivant à Tignes, curieux de savoir ce qui se faisait dans la région en ces période de Covid. La véritable inconnue était les effets potentiels de l’altitude, tout mon entraînement cette année s’étant fait soit au niveau de la mer, avec en point de mire le Juan de Fuca trail, soit dans les montagnes autour de Vancouver, BC, le long de la côte Pacifique. Je me suis mis donc en demeure pendant les 5 jours avant la course de m’acclimater à l’altitude et n’ai pas eu à déplorer de problèmes de respiration pendant la course.

IMG_1061.jpg

The first loop (Tovière summit) went quite well with a study pace gaining roughly 10 to 15 places. The second loop was another story as it seriously challenged my legs. I had 2 hours of race under my belt and the trail went from le Lac (2100m) to the Orientation table (2778m). My biggest challenge was that I couldn’t use poles, I usually train with some and discovered 10 min before the race that we couldn’t use them. I took it as a little extra challenge and focused on the joy and luck to just be here racing. Yes my legs were tired, yes I walked up like a snail, especially under the summit but, what a view!

La première partie (sommet de Tovière) s’est plutôt bien passée avec un bon rythme me permettant de gagner de 10 à 15 places. En revanche, la partie de l’Aiguille Percée a été une autre paire de manche, surtout pour les jambes… En attaquant la montée de la table d’orientation, j’avais déjà 2 heures de course dans les cuisses, il fallait monter de 2100m à 2778m sans l’utilisation de batons, 10 minutes avant le départ, un coureur m’avait informé du règlement spécifique à cette course. En fait, et c’est souvent le cas dans des conditions de course, il faut être prêt à s’adapter en conservant “la patate”, parlons plutôt de “petite patate” à ce moment de la course… Ma stratégie consiste souvent à me focaliser sur la beauté des lieux que je traverse, oui, j’avais les jambes en feu, oui, un escargot montait plus vite que moi, mais quelle vue à l’arrivée à la table d’orientation!

IMG_1251.jpg

Running down, couple of younger runners passed me like rockets especially one! I twisted my right ankle, thanks to all the time running and walking in uneven terrain during this past season, it didn’t really hurt me (OK I was warm from running 3 hours). In the last half hour the trail ran down along a dry stream with quite big holes. Stay focused was my mantra. I was passed by two runners.

A la descente vers le sommet du Palafour, deux coureurs m’ont dépasser dont un, comme une flèche! J’ai tordu ma cheville droite, mais l’entraînement sur terrain caillouteux de l’année a développé une souplesse et un système de maintient de la cheville, qui m’a permit de ne rien sentir (les 3 heures de course avait aussi bien chauffer l’articulation). Dans la dernière demi heure, le sentier raviné par les pluies estivales était très technique. Concentration totale de rigueur. Deux runners m’ont passé ici aussi.

The last stretch consisted in running around the lake. Funny how the mental works. The two runners were 50 meters in front of me, at a little part going uphill, they basically stopped and walked, I kept running slowly but steadily and never saw them again except after the finish line where I heard the young women saying that she didn’t know she’d have to run around the lake and that it killed her… mental fitness.

Final time 3h 53 min 17 - 74th out of 177 and 6th of my age group. You can see before and after the race on these two photos, I’m a bit pooped but genuinely happy.

La dernière partie consistait à effectuer un dernier tour du lac de Tignes. Intéressante application de l’aspect mental. Mes deux runners étaient devant à 50m environs, lors d’une petite montée, je les ai vu s’arrêter et marcher, je continuais à courir, lentement mais sûrement en les dépassant. Ce n’est qu’une fois la ligne d’arrivée franchit que j’ai entendu la jeune femme dire qu’elle avait été “démolie” par ce dernier tour de Lac, qu’elle n’attendait pas… le fitness mental.

Temps final 3h 53 min 17 - 74ème sur 177 et 6ème de mon groupe d’âge. Ces photos montrent avant et après la course. Fatigué à l’arrivée, je n’en demeure pas moins vraiment content de cette journée.